各方面的不靠譜
http://archiveofourown.org/users/abbabccd05/pseuds/abbabccd05

【未授翻】【盾冬】白宮緋聞(第一章之四)

白宮緋聞

you can never publish my love


大意:

「我不想抓著你說個沒完,」史蒂夫說,「但是,巴恩斯先生?」

 

巴奇在門前轉過身,一隻手仍然停留在門把上。「是的,先生?」

 

「你知道你也能問我一些問題的,對吧。」史蒂夫的聲音更顯沈靜,他在廚房裡望著巴奇。「只要不是發射核武的密碼就行。」

 

巴奇能看見史蒂夫神情中的柔軟,他不確定其他人會怎麼解讀這個表情。「我會銘記在心的,」他說道,全心全意。

 

或者,也可以說,這是一個關於史蒂夫・羅傑斯是美國總統,而詹姆士・布坎南・「巴奇」・巴恩斯是他的貼身保鑣的AU故事。



第一章之四


巴奇在翌日早晨抵達辦公室,而總統似乎尚未更衣完畢,還有不到一小時的時間,小學參訪白宮的活動就要正式展開。

 

他正在講電話,一條領帶還掛在脖子上,站在他面前的雪倫催促著他盡快吃完托盤裡的食物。情況一片混亂,這種景象誰也不樂見。

 

「您簡直無可救藥,」雪倫說,史蒂夫沒打算和她爭。

 

史蒂夫上身穿著白色襯衫,下身配得卻是一件棉質運動褲,巴奇很確定這件褲子和昨晚他離開時看到的是同一件。過一會兒雪倫打算離開辦公室,同時將一張記載著今日學校來訪活動的行程表交到他手裡。史蒂夫仍是雷打不動地坐在辦公桌前。

 

「早安,巴恩斯先生,」史蒂夫掛上電話,向他打招呼。「昨晚還好嗎?」

 

「一切安好,謝謝您的問候,先生,」巴奇對他說。

 

史蒂夫正打算要繼續說下去,辦公室的門卻突然被推開,一名巴奇從沒見過的年輕女人走進門來。他上前攔住她,顯然她是忘了在進總統的辦公室前先敲門,她轉過頭來看他。

 

「不好意思,請問你哪位?」她一邊問巴奇,一邊朝史蒂夫的辦公桌走去,「你還沒換好衣服?說真的,史蒂夫,你真是亂七八糟。」

 

巴奇眨眨眼,看著史蒂夫聳聳肩接著對她微微一笑。「忙碌的早晨,」他簡短地對她說,巴奇再次感受到自己有多麽狀況外。

 

這是他的女朋友嗎?這個念頭幾乎讓巴奇皺起眉頭,他不確信這件事情為什麼令他感到煩躁,但他決定對其視而不見。還有一件事,她直呼他為史蒂夫,而巴奇完全不曉得現在究竟是什麼破情況。

 

「史蒂夫的造型師。你要是敢妨礙她,她會撕了你,」索爾會意地在巴奇耳裡說道。

 

想當然爾,巴奇確實是忽略她手臂上掛著的西裝,她將西裝舉到史蒂夫面前。「你這次不能再把領帶拿下來了—」她開始教訓他,同一時間將他推搡至化妝室前強迫他更衣。

 

「這是親身經歷嗎,長官?」巴奇透過麥克風問道。

 

一陣沈默,接著他回答「對,」巴奇完全理解他的弦外之音。

 

「汪達,這是巴奇—他是來接替娜塔莎的,」史蒂夫在門差點甩到他臉上前介紹他們彼此認識。

 

「很高興認識你,」汪達說著伸出手來,巴奇萬分謹慎地和她握手。

 

史蒂夫在幾分鐘後走出化妝室,他還在繫領帶,衣擺尚未塞進褲頭裡。汪達深吸一口氣,走到他面前替他整理領帶,並將幾縷落在他額前的頭髮打理好。史蒂夫不予置評,只是聽著她持續地唸個不停,又是調整襯衫領口,又是拿梳子給他梳頭髮。

 

巴奇不得不佩服這個小姑娘,因為他看上去好極了。汪達說的某句話讓史蒂夫忍不住放聲大笑,他安靜地望著兩人,暗自覺得有趣。按照行程表的指示,準備時間只剩下不到半小時,等到汪達終於完成任務,也差不多該到出場的時間。

 

「你準備好了嗎,巴恩斯先生?」史蒂夫問,最後一次望著鏡子中的自己。

 

幾個人護送史蒂夫到前廳,巴奇和索爾跟在一旁,雙雙站在橢圓辦公室門邊,等待著開門的時刻到來。

 

「大概吧,」巴奇答道,史蒂夫似乎不怎麼買帳。

 

在他們踏出門前,史蒂夫對他露出一個溫柔的近似承諾的微笑,那讓巴奇心中的某個部份漸漸安定下來,他推開門走進前廊。索爾向他點頭,維安小組開始執行任務。一行人在前門面對的第一幕,便是閃爍不已的鎂光燈,還有一群朝史蒂夫湧來的記者,他們全都搶著要引起他的注意。

 

「老天,」巴奇小聲地說。

 

站在他身邊的索爾輕笑。「這還算好的,」他說。

 

「老天啊,」巴奇重複道。

 

當史蒂夫走到孩子們面前時,他們全都陷入目瞪口呆的沈默之中,他彎下腰去和幾個孩子握手,所有的互動都相當正式而拘謹。

 

一個小女孩走到史蒂夫面前,表情看上去相當堅決,她向他伸出手來。史蒂夫挑挑眉毛和女孩握手。在他有機會問她的名字之前,她已經搶先開口,「我有一天會成為總統的,先生。」

 

史蒂夫點點頭,他加深微笑。「我相信你會的,」他對她說,「你叫什麼名字?」

 

「露西,」她說,站得更挺了一些。

 

「我很期待有天能在這裡見到你,露西,」史蒂夫單腳跪在地上和她說話,接著緩緩起身。

 

他接著向孩子們發表一場簡短的早安演說,他們繼續移動到其他地方進行參觀。在後頭等著他的是一屋子的記者,孩子們被安排在午餐時再次和史蒂夫見面。

 

「為什麼突然想到要讓那麼多孩子參訪白宮?」「您和卡特小姐公開宣佈分手後還有聯絡嗎?」「卡特小姐在你們交往時就知道您的性向嗎?」

 

才在這間房裡待不到五分鐘,巴奇就已經覺得頭痛欲裂,更不用說還要面對那些接踵而來的問題,簡直是針鋒相對。但史蒂夫一直等到吵雜聲逐漸消失才走到麥克風前,他不急不慢地清清喉嚨。

 

克林特就站在不遠處,監控著四面八方。他挑出幾位想要提問的記者,第一個問題是,「羅傑斯總統,您對近來吵得沸沸揚揚的學生貸款法案有任何看法嗎?」

 

閃光燈打在他臉上,史蒂夫皺眉蹙額,試著要在人群中找到發問的記者。「我們正在積極進行商討,過去幾個星期我們不斷地開會,就是希望能盡快得到結論。」

 

他得到的回應是從人群裡傳來的模糊交談聲,「羅傑斯總統,您對於自己幾週前突如其來的出櫃行為還有話要說嗎?您的兩任任期已然進入尾聲,這項決定截至目前為止是否有對您的任期造成任何影響?」

 

巴奇大略聽說過這件事。史蒂夫・羅傑斯在第二次當選總統不久後,便以雙性戀的身份出櫃,這件事在當時引起軒然大波,顯然現在也仍然沒有退燒。巴奇看見史蒂夫在麥克風收不到音的地方微微歎息,接著答道,「關於這個問題,我想已經沒有多加說明的必要,我的立場將不會有任何改變。」

 

更多的竊竊私語聲從台下傳來。克林特依然站在一旁,巴奇的位置可以清楚看見他在皺眉,顯然並不滿意這場採訪的走向。

 

接下來的問題包括學生貸款法案、史蒂夫的性向、佩姬・卡特還有一些史蒂夫一點也不想討論的話題,儘管如此,記者們仍是毫不留情。

 

等到史蒂夫終於離開那間房間時,他看上去就像一顆定時炸彈,他緊抿著雙唇,抬手鬆開領帶。其他維安人員保持適當距離跟在後方,巴奇則是在他身邊和他一起走回辦公室。進門後,史蒂夫開始來回踱步,這樣的焦躁持續了二十分鐘之久,午餐時間眼看就要到來。

 

「你還以為他們會想談一些除了我的性向之外的任何事,」史蒂夫終於失控,雙手橫抱在胸前。「我的意思是,這個世界上還有那麼多重要的事情正在發生,但很顯然這些事對他們來說毫無看點。」

 

一陣敲門聲傳來,巴奇前去應門,來人是克林特,他理所當然放行。

 

「盡你所能讓他冷靜下來,」索爾在耳機裡對巴奇說道,他正等在辦公室外。

 

「羅傑斯總統,我很抱歉,我事前並不知曉他們會留下來提問,」克林特立刻說道,接著又加上一句,「一群混蛋。」

 

史蒂夫停下腳步望向他,眉頭仍是緊鎖。「沒關係,這不是你的錯,」史蒂夫對他說。

 

「您需要我發一份聲明嗎?」克林特問,從口袋裡掏出手機。

 

史蒂夫望著他好一會兒,思肘著什麼。「我們可以好好想想,這週之前發布就行,」他說。

 

「我明天會準備好一份初稿讓您過目,」克林特承諾道。

 

離開辦公室前,他沈默地看了巴奇一眼,並短暫地握握他的肩膀。史蒂夫一語不發,似乎正試圖在再次回到鏡頭前恢復鎮靜。巴奇靜靜等候,望著他雙手緊握靠在辦公桌旁,也許是在想辦法穩住心神。

 

「他們已經在等了嗎?」史蒂夫問,終於抬眼望向巴奇。

 

巴奇點頭,「除非您還需要更多時間,先生。」

 

「我沒事,」史蒂夫向他保證,邁步朝大門走去。

 

巴奇沒有質疑他的說法,只是跟著他前去孩子們用餐的地方。他們帶著史蒂夫逐桌和孩童互動,他露出微笑與他們合照,一點也不像幾分鐘前巴奇在辦公室裡看見的男人。

 

「那是什麼?」

 

他假設這個問題是在問史蒂夫,於是當巴奇看見一個孩子舉手指著他時,他驚訝不已。他僵在原地,意識到男孩指著的正是巴奇的金屬手,一陣恐慌猛然攫住他。

 

史蒂夫停下動作,回過頭去看巴奇,花上幾秒鐘才察覺到發生了什麼事。一群孩子開始聚集過來,全都好奇地盯著巴奇的金屬手,他開始向後退。

 

「你是機器人嗎,先生?」一個孩子問,伸手就要摸。

 

巴奇喉嚨發緊,竭盡全力扯低袖子遮住手臂,但為時已晚—所有人都看見了。不知為何,這個插曲一時之間竟有些難以收拾,直到索爾渾厚的嗓音傳來,「都乖乖回到位子上,讓我們繼續吃午飯吧。」

 

他站在巴奇面前,張開雙臂試圖把孩子們趕回自己的座位裡。他側過頭看看巴奇,示意他離開這裡,他即刻照做。

 

最後他來到靠近廚房的那扇門,前腳才踏出門外,一月寒冷刺骨的空氣便無情地迎面而來。這樣的日子總讓巴奇想要抽煙,儘管他早在一年前就已經戒了—但那股衝動從未消失。至少在他驚惶失措時還有點事能做。

 

他滿腦子都是孩子們瞪大眼睛瞪著他的模樣,就像他是某種危險人物那般。然後他不得不離開現場,待在他媽的廚房裡冷靜,換作其他的正常人,他們一定會無條件承擔下來,繼續在場善盡職責,但巴奇卻離開了。他緊抱著雙臂試著抵禦寒風,也讓自己能夠該死的喘口氣。

 

「巴恩斯?」

 

他看見站在門邊的索爾,後者正望著他。「我很抱歉,長官,我應該要待在—」

 

「你該回家去,」索爾毫不猶豫打斷他,他的聲音很堅定,同時飽含著溫和。「放半天假,好好休息。」

 

「我應該要留下的,我可以—」

 

「我們會沒事的,我保證。我們會派人先頂替你的位置,」索爾堅持。

 

他絕對會在第一個禮拜就被解僱,該死,巴奇想,就因為他方才沒能留下,沒能好好保護美國總統,而這就是他唯一需要做好的事情而已。

 

巴奇看著索爾,知道自己沒辦法使他改變心意,於是緩緩點頭。「謝謝您,長官,」他說完,不確定還能說些什麼。

 

「不需要謝我。好好休息就是了,」索爾說,飛快地握了下他的肩膀,兩人走回去。「我會通知雪倫你今天休假。」

 

巴奇從善如流,因為他的胸口緊的發疼,而且他十分清楚要是再繼續多待幾秒種,他的恐慌症隨時可能在白宮的廚房裡發作。他拿起背包返回車裡,關掉手機,打算今晚都不再接任何電話。

 

林肯在家等他,當她撲上來撒嬌時,巴奇順勢跪下來抱抱她。公寓裡十分寂靜,一如往常,這只讓巴奇心中的恐慌加劇。

 

他徹徹底底地搞砸了一切。娜塔莎千辛萬苦地替他找到一份工作,而他竟然也真的莫名其妙被錄取—但他卻辜負了她。然後再一次的,巴奇想,她大概也已經很習慣自己總是讓她失望。

 

他呆站在原地,試著要走進廚房去給自己倒一杯水,但巴奇只撐到那個有些狹小的餐廳,便忍不住彎下腰來,他的心臟猛烈地在胸口裡橫衝直撞。如果一群孩子就能讓他崩潰成這副模樣,那他怎麼有辦法在緊要時刻挺身保護他媽的美國總統?他不適任這份工作,事實再清楚不過,巴奇在心裡想著。

 

他不斷回想起在病房裡清醒的那一刻,克林特和娜塔莎守在他身邊,他們看上去已經好幾天沒有闔眼,都在等他甦醒。巴奇仍然能記得娜塔莎看見他醒來時的神情,她似乎不敢相信他就在這裡,就在她身邊。

 

她握著他的手,娓娓向他道來這幾天發生的一切,巴奇清楚地聽見每字每句。克林特站在她身邊,他的表情十分嚴肅—雙眼浮腫,兩手抱在胸前。那麼艱難的情況巴奇都撐過來了,但現在他卻無法像個成人一樣和一群小孩共處一室,可他偏偏該要能夠做到的。

 

「你沒事了,巴恩斯,你很安全。」娜塔莎一次又一次地告訴他,每當一切要失去控制的時候—世界正在瓦解而他無能為力,這句話總會在巴奇腦子裡迴盪。

 

但感覺不像沒事,他一點也不覺得沒事。他破碎不堪,只能用雙手緊抓著餐桌,盡其所能平復呼吸。

 

他一直想起史蒂夫轉頭看著他的模樣,孩子們全圍繞在他身邊,他卻是溫柔而擔憂地望著他。他理應是那個得到所有焦點的主角,然而他卻願意花時間多看巴奇一眼。

 

林肯開始舔他的手,促使他再度蹲下身子。巴奇感激地望著她,他疲憊而神傷,接著低下頭來親吻她的頭頂。

 

「好女孩,」他輕聲對她呢喃,明白至少她不會在意他是不是被開除了。

 

他吃下半顆蘋果,拿起她的狗鍊往門外走去。他們來到走廊的盡頭,然後他聽見一個聲音,「哈囉,鄰居!」

 

巴奇回過身,看見史考特正對著他咧嘴笑。「嗨,」他說,緊緊抓著林肯的狗鍊。

 

「提早下班啦?」史考特問。

 

「是的,」巴奇說,「放半天假。」

 

「聽起來不錯唷,」史考特說,巴奇點頭。

 

「那麼,該帶她去散散步了,」巴奇說。

 

「別讓她等太久啦,」史考特說,他在關上門前朝巴奇揮揮手。

 

巴奇在散步時查看手機,看見五通來自小娜的未接來電—三通來自克林特,他不打算回電。他只是需要一些時間。

 

-

 

克林特在清晨五點時打電話過來,巴奇只想大開殺戒。

 

「搞屁啊,」巴奇接起電話,仍是半夢半醒。「我真他媽恨你,巴頓。」

 

「你也早啊,巴恩斯。但是作為一名稱職的新聞秘書,我需要通知你一些事,」克林特說,語氣聽起來不怎麼愉快。「即使現在才他媽的早上五點。」

 

巴奇緩緩坐起身,林肯在他身邊翻身。「如果是史蒂夫上新聞了,我想你不需要打電話給我,」他語氣平板。「這種事天天都有。」

 

「不,是你,」克林特說。巴奇停頓,眨眨眼睛試圖讓自己清醒。

 

「我?」巴奇重複,強迫自己下床。

 

「你有訂報紙嗎?」克林特問。

 

「廢話,當然有,」巴奇回答,打開門撿起門邊的報紙。

 

「做好準備了,」克林特警告。

 

儘管克林特看不見,巴奇還是翻了個白眼並將報紙放在廚房的桌上。他用臉頰和肩膀夾住手機,翻開報紙的第一頁。

 

羅傑斯總統身邊那個擁有金屬手臂的男人:究竟是保全還是危機?

 

當巴奇沈默下來時,克林特再次問,「你還在聽嗎?」

 

「這是什麼鬼東西?」

 

「我不知道,有人拍下你的照片流出去—」

 

「太好了,」巴奇說,昨日的恐慌再度襲上心頭。

 

羅傑斯總統的貼身維安小組近日加入的新成員,昨日在本地小學參訪白宮的執勤中首次露面。其中一名來自伊頓小學的學童在午餐時間時發現詹姆士・布坎南・巴恩斯中士擁有一隻金屬手臂,巴恩斯中士被安排接任娜塔莎・羅曼諾夫探員先前的職務。

 

「我可以讓他們再寫一篇報導,或是採訪你—」

 

「不必,這樣就好,」巴奇打斷他,接著閉上眼睛。

 

「聽起來不好,」克林特說,巴奇歎息。

 

「我們幾小時後見,」巴奇說完掛上電話。

 

他就應該在身上掛著一張寫著我他媽搞砸了的牌子,字體還要用鮮明的霓虹色好讓所有人都能一目了然。也許明天還會上頭版,巴奇自嘲著將報紙丟進垃圾桶,他想既然都醒了,還不如出門慢跑。

 

他帶著林肯在附近慢跑,然後回家沖澡。等他走進白宮,他們就會知會他已經被辭退,他一邊做好心理準備,一邊穿上工作服。出門前他給林肯一塊點心,接著拖著沈重的腳步走向車子。

 

令他驚訝的是,考森並沒有如巴奇想像的那樣在辦公室等著要辭退他。他通過安檢後往休息室走去,手機鈴聲在這時響起。

 

「哈囉?」他接起電話,打開他的置物櫃。

 

「怎樣,你現在只接克林特的電話是不是?」娜塔莎在電話那頭說道。「鬧哪樣啊,巴恩斯。」

 

「我只是—昨晚很不好過,」巴奇說,聽著娜塔莎嘆氣。

 

「好過與否你都得他媽的接電話啊,」她說。

 

「好吧,」巴奇同意。「你看到報紙了嗎?看來我要紅了。」

 

「我很遺憾,」娜塔莎說,語氣柔軟下來;近乎同情。「我完全沒料到他們會把你放在頭條。」

 

「是啊,好吧。就衝著這點,我很確定他們不用繼續用我的,」巴奇說。

 

「放什麼狗屁,你明知道不是這樣。我得掛電話了,我一會兒再跟你聊,好嗎?」娜塔莎說著,背景傳來一陣模糊的聲響。

 

「一會兒聊,」巴奇掛上電話,將額頭靠在冰冷的金屬表面。

 

他終究還是來到辦公室,伸頭縮頭都是一刀,與其逃避還不如速戰速決,他在橢圓辦公室外找到索爾。他正在和彼得說話,彼得像平常一樣端著放滿咖啡杯的托盤,他一看見巴奇便轉過身來。

 

「巴恩斯先生,」索爾說道,「你感覺怎麼樣?」

 

「好多了,」巴奇說,「昨天的事再次謝謝你,」

 

索爾微笑。「沒事,」他向巴奇保證,「彼得給你買了杯咖啡。」

 

「謝了,彼得,」巴奇說著接過他的咖啡。

 

「沒問題,巴恩斯先生,我是說長官,」彼得說完走開了。

 

索爾翻了個白眼,他看著彼得的背影,無奈的笑笑。「告訴克林特他等一下就可以過來了,如果他要和巴恩斯跟總統會面的話,」他說。

 

「沒問題。我會告訴他的,」彼得說著消失在走廊盡頭。

 

巴奇望著那道門,掙扎著是不是要進去。一分鐘後,索爾清清喉嚨,巴奇把那個當作是無聲的提醒,接著推開門走進辦公室。

 

幾個人站在史蒂夫的辦公桌前,包括東尼還有山姆,全都專注地談論著什麼。史蒂夫聽見開門聲便抬起眼,他的目光跟著巴奇,直到他來到平時站崗的位置。

 

他不曉得他們在討論什麼,或是他們已經待在這個略顯狹窄的空間裡多長時間,但當東尼宣告這場會議根本就是在浪費時間而已,沒有任何人出聲反駁。

 

「麻煩各位迴避一下,」史蒂夫說,望著站在辦公桌前的所有人,接著又看向巴奇,「你留下,巴恩斯。」

 

巴奇深呼吸,不確定事情將如何發展;此時腦海裡唯一一個想法就是,喔操,總統要親自炒了我。他們魚貫走出辦公室,東尼停下腳步望著巴奇道,「才上班第一個禮拜就鬧上頭條啦?我得說,我對你另眼相看。」

 

「你也一樣,史塔克先生,」史蒂夫,舉手趕他出去。

 

山姆推推東尼的肩膀,大門在所有人離開後被帶上,最後,偌大的辦公室只剩下兩人。還有正透過巴奇的耳機掌握情況的索爾。他盡力讓自己鎮定,等待史蒂夫發話。

 

他走到辦公桌前,倚靠著桌沿。史蒂夫的袖子一如往常挽在手臂上,領帶仍是不知所蹤,襯衫第一顆釦子一樣沒扣,看似一切如常。他望著巴奇好一陣子,似乎是在試著要看透他的樣子。

 

「昨天的事,我很抱歉,」史蒂夫終於說道。「我不知道孩子們會是這樣的反應,如果早一點知道的話,我一定會想辦法避免這種事發生的。」

 

巴奇無話可說,只能緩慢地眨眨眼,史蒂夫的話重複在腦海裡播放著。「先生,如果有任何人需要道歉,那也應該是我—」

 

史蒂夫沈默地搖搖頭打斷他。「你因為自己無法改變的事情登上頭條新聞,我很遺憾。克林特和我還在想辦法解決這件事,但現在我能給你的也只有歉意。」

 

男人的神情如此真摯,他站在那裡等待巴奇回話,而巴奇所能想到的回應就只有,「謝謝您,先生。我很感激。」

 

史蒂夫安靜下來,似乎正在考慮接著要說的話。他問道,「我能問嗎?」

 

巴奇還沒和任何人談過這件事。或許和娜塔莎和克林特談過幾次,但從來沒和其他人說過。他垂下眼簾盯著雙手,試著讓自己打起精神。

 

他明白史蒂夫不是要閒聊;他會問起是因為他在意,他期望能知道答案,儘管巴奇一點也不明白這是為什麼。

 

「是我們當時在海外派駐時發生的意外。那是我最後一次派駐,我再幾個月就能退伍,」巴奇說。史蒂夫保持靜默,目光定定地望著巴奇。「那只是一次例行的巡邏,我們做過不下數百次。我當時正在和一個朋友說話—萊恩。我們談到回國後的打算,我甚至沒察覺到我們遇上了麻煩,直到爆炸聲響起。那個時候我們已經下車了,我只有幾秒的時間能夠試著救其他人。我只來得及救出其中幾個人—但不是所有人。」

 

史蒂夫繃緊下巴,但神情仍是柔軟不已。「我很遺憾,巴恩斯先生,」他說。

 

「那天我失去了很多下屬,包括萊恩。」巴奇又一次望著他的金屬手臂,「這不過是個提醒罷了。」

 

史蒂夫靜靜地傾聽,沒有接話,然後巴奇補充道,「但如果您認為我—不適合,這份工作的話,您得告知什麼人才行。可以的話請直接告訴我,無論如何我都想知道您的看法。」

 

「我不認為除了你以外還有其他人能夠做好這份工作,」史蒂夫說道,真心誠意。

 

空氣中的緊繃瞬間散去,巴奇終於能夠順暢地呼吸。

 

「你有一隻無堅不摧的手臂,而我是總統。我覺得這樣的搭配挺好的,你覺得呢?」巴奇不曉得該做何回應。「再說了,你比上一個傢伙要好看多了。」

 

巴奇清清喉嚨,看著史蒂夫望著他微笑的模樣,他竟然紅了臉。他還是搞砸了,但完全是另一種程度的搞砸。

 

「如果你們兩個已經那個—談完心了,雪倫想進去一趟,」索爾在巴奇耳裡說道。


-


TBC.

评论(4)
热度(21)

© Joyce嚶嚶 ლ(╹ε╹ლ) | Powered by LOFTER